Вход Регистрация

rate risk перевод

Голос:
"rate risk" примеры
ПереводМобильная
  • Риск процентной ставки
  • rate:    1) норма; размер Ex: birth rate рождаемость Ex: crime rate показатель (индекс, статистика) преступности Ex: per cent rate размер процентов Ex: rate of profit (of return) _полит. _эк. норма прибыли E
  • risk:    1) риск Ex: risk appraisal (analysis) оценка степени риска Ex: risk assets неликвидные активы Ex: let's try, it's not much of a risk попробуем, риск невелик Ex: there is no risk of your catching col
  • exchange rate risk:    валютный риск (вероятность потерь, вызванных изменением курса валют)
  • interest rate risk:    риск потерь, вызванных уменьшением стоимости ценных бумаг в результатеснижения процентных ставок
  • interest rate risk management:    фин., банк. управление процентным риском (процедуры, направленные на снижение риска получения серьезных убытков в результате изменения процентной ставки) See: interest rate risk, risk management
  • nominal risk-free rate:    фин. номинальная безрисковая ставка*(ставка доходности по безрисковым ценным бумагам (напр., по казначейским векселям), включающая инфляционную премию) Ant: real risk-free rate See: inflation premiu
  • real risk-free rate:    фин. реальная безрисковая ставка процента*(ставка процента по безрисковым активам (напр. по казначейским векселям), скорректированная на уровень инфляции) Ant: nominal risk-free rate See: rate of in
  • reinvestment rate risk:    фин. риск ставки реинвестирования*(вероятность того, что фактический доход будет меньше ожидаемого из-за реинвестирования основной суммы долга или начисленных процентов по ставке, меньшей, чем ожида
  • risk-adjusted discount rate:    фин. ставка дисконтирования с поправкой на риск*, скорректированная на риск ставка дисконтирования*(ставка процента, которая используется для определения текущей стоимости будущих доходов или расход
  • risk-adjusted rate of return:    фин. доходность с поправкой на риск*(доходность инвестированного капитала, скорректированная на ожидаемый риск инвестиционного проекта, обычно определяется как сумма доходности по безрисковым инвест
  • risk-free interest rate:    Безрисковая процентная ставка
  • risk-free rate:    фин. безрисковая (процентная) ставка See: risk-free rate of return
  • risk-free rate of return:    фин. безрисковый уровень доходности, уровень безрисковой доходности синоним: riskless rate of return See: risk-free return, risk-adjusted rate of return
  • risk-adjusted discount rate method:    фин. метод скорректированной на риск ставки дисконтирования*(метод расчета чистой приведенной стоимости проекта, при котором ставка дисконтирования корректируется в зависимости от оценки рискованнос
  • at risk:    рискуя
Примеры
  • Managing global financial and foreign exchange rate risk.
    Создание возможностей для защиты от валютных и кредитных рисков.
  • UNCDF will take up the exchange rate risk.
    Риски, связанные с изменением валютных курсов, ФКРООН берет на себя.
  • Thus the public authority also accepted the exchange rate risk.
    Таким образом, государственное ведомство также брало на себя риск, связанный с колебаниями валютных курсов.
  • Forward currency hedging has been a relatively popular, and effective, solution for managing currency exchange rate risk.
    Валютное хеджирование на основе форвардных контрактов является довольно популярным и эффективным способом регулирования валютного риска.
  • Also guarantees, particularly to cover exchange rate risks, can result in an additional burden on the government budget.
    К тому же гарантии, в частности, покрывающие валютные риски, могут ложиться дополнительным бременем на государственный бюджет.
  • One expert noted that borrowing from foreign lenders in foreign currencies entailed exchange rate risks.
    Один из экспертов отметил, что получение заемных средств у иностранных кредиторов в зарубежных валютах влечет за собой валютные риски.
  • At that time, countries could not agree on a burden-sharing arrangement regarding the resulting exchange rate risk.
    В то время странам не удалось договориться о системе распределения ответственности в связи с возникающим в этой связи валютным риском.
  • The Board recommended in paragraph 78 of its previous report that UNHCR manage exchange rate risks by adopting a more proactive stance.
    В пункте 78 своего предыдущего доклада Комиссия рекомендовала УВКБ учитывать факторы валютного риска путем применения более активных мер.
  • The resulting shift of the exchange rate risk from the original holders of currency reserves to other parties will require an agreement on an appropriate burden-sharing arrangement.
    Обусловленное этим смещение курсового риска с первоначальных держателей валютных резервов на другие стороны потребует достижения соответствующей договоренности о распределении ответственности.
  • Exchange rate risk relates to the possibility that changes in foreign exchange rates alter the exchange value of cash flows from the project.
    Связанные с обменным курсом риски сопряжены с возможностью того, что изменения в обменном курсе иностранных валют могут изменить валютную стоимость потоков наличных средств, генерируемых проектом.
  • Больше примеров:  1  2  3